1. Приветствуем Вас на неофициальном форуме технической поддержки XenForo на русском языке. XenForo - новый и перспективный форумный движок от бывших создателей vBulletin.

Русификация XenForo

Тема в разделе "Русификация XenForo и официальных плагинов", создана пользователем Pavel, 28 сен 2010.

Загрузка
Статус темы:
Закрыта.
  1. Piper

    Piper Активный пользователь

    Регистрация:
    04.10.10
    Сообщения:
    42
    Симпатии:
    7
    у меня на это мнение свой счет.
    Кто первый заложил тесто на сковородку, у того и блинчики быстрее готовяться.
    Как я тебе говорил в личной переписке, что идея ставить форум о ксефоро очень смышленая, и что у твоего сайта может быть хорошее будущее.
    Пока все работает, в яндексе ты первый, даже не смотря на оплаченные ссылки.

    Это я к чему? А к тому что у очень многих, кто купил сегодня лицензию, есть скажем так огромное желание как можно быстрее выйти на рынок со своми форумами... процесс тормозится и кучка мужиков толпится в прилавка, ждет пока откроют.
    Считаю что на данном этапе заморачиваться с тем как более красиво перевести "кабинет" или "учетная запись" не стоит, и то и то покатит...
    можно объем работы разделить на большее количество человек склеить, предоставить результат, а уже потом допиливать...
     
    FractalizeR нравится это.
  2. CyberAP

    CyberAP Местный

    Регистрация:
    05.10.10
    Сообщения:
    2.577
    Симпатии:
    1.614
    Версия XF:
    1.5.10
  3. Romchik®

    Romchik® The Power of Dreams Команда форума

    Регистрация:
    26.09.10
    Сообщения:
    5.740
    Симпатии:
    5.269
    Версия XF:
    1.5.11
    Я этот скрин еще в багах запостил. Видно они это не считают за баг. А между тем кнопки, которые по центру, будут уже также не по центру. Ну и еще некоторые моменты.

    И там по идее просто Сортировка должна быть. Хотя это тоже длинное слово.
     
  4. CyberAP

    CyberAP Местный

    Регистрация:
    05.10.10
    Сообщения:
    2.577
    Симпатии:
    1.614
    Версия XF:
    1.5.10
    Можно "Упорядочить". В русском языке как ни крути, а без длинного слова не обойтись! :) Да, пожалуй xenforo не хватает полноценной резиновой вёрстки.
     
  5. CyberAP

    CyberAP Местный

    Регистрация:
    05.10.10
    Сообщения:
    2.577
    Симпатии:
    1.614
    Версия XF:
    1.5.10
    Ребят, чего-то вы странно перевели награды:

    Эти названия вводят меня в заблуждение :)
     
  6. FractalizeR

    FractalizeR XenForo Addicted Команда форума

    Регистрация:
    27.09.10
    Сообщения:
    1.085
    Симпатии:
    823
    Версия XF:
    1.3.2
    Где ваше чувство юмора :) Предлагайте свои варианты. Или пытайтесь перевести дословно "Can't get enough of your stuff" ;))) Вообще, дословный перевод - плохо :)
     
  7. CyberAP

    CyberAP Местный

    Регистрация:
    05.10.10
    Сообщения:
    2.577
    Симпатии:
    1.614
    Версия XF:
    1.5.10
    Как вариант "Давай ещё!".
     
    FractalizeR нравится это.
  8. FractalizeR

    FractalizeR XenForo Addicted Команда форума

    Регистрация:
    27.09.10
    Сообщения:
    1.085
    Симпатии:
    823
    Версия XF:
    1.3.2
    Вариант :) Но не дословный. В общем, предлагайте :)
     
  9. Piper

    Piper Активный пользователь

    Регистрация:
    04.10.10
    Сообщения:
    42
    Симпатии:
    7
    "молодежный вариант" - Автор, пиши еще...
    по крайней мере суть фразы именно так передается на русский язык.
     
  10. Piper

    Piper Активный пользователь

    Регистрация:
    04.10.10
    Сообщения:
    42
    Симпатии:
    7
    "шо к чиму" (с) Неизвестный аффтор...
    Я не думаю, что понул смысл вашего поста, простите.
     
  11. AleX

    AleX SPQR

    Регистрация:
    28.09.10
    Сообщения:
    411
    Симпатии:
    408
    Не, такое не прокатит. :)
     
    CyberAP нравится это.
  12. Piper

    Piper Активный пользователь

    Регистрация:
    04.10.10
    Сообщения:
    42
    Симпатии:
    7
    Уважаемый Форумчанин, Мне нравится его читать, Атор пишет дело...
    да как угодно... главное передавать суть в языке, а дословный перевод никому не нужен
     
  13. CyberAP

    CyberAP Местный

    Регистрация:
    05.10.10
    Сообщения:
    2.577
    Симпатии:
    1.614
    Версия XF:
    1.5.10
    По-моему дословно переводить смысла нет. Фраза Can't get enough и означает что мы хотим больше, поэтому "Давай ещё!" очень хорошо подходит.
     
  14. CyberAP

    CyberAP Местный

    Регистрация:
    05.10.10
    Сообщения:
    2.577
    Симпатии:
    1.614
    Версия XF:
    1.5.10
    "У нас" тут наверное лишнее.
     
    FractalizeR нравится это.
  15. Piper

    Piper Активный пользователь

    Регистрация:
    04.10.10
    Сообщения:
    42
    Симпатии:
    7
    согласен, (другой порядок слов в предложении в русском языке)
     
  16. diablofans

    diablofans Активный пользователь

    Регистрация:
    07.10.10
    Сообщения:
    23
    Симпатии:
    11
    ИМХО
    Вапще мне если честно просто грустно смотреть - сообщество называется. Людям, которые хотят помочь в тупую отказывают.
    Ребята, вам тиц Зкарота глаза затмевает ?
    Помоему у всех одна цель - руссифицировать движ. Чем больше народу тем быстрее будет готово, а руссификация ой как нужна
     
    detivkrug нравится это.
  17. Pepelac

    Pepelac Продам луц в бутылках Команда форума

    Регистрация:
    28.09.10
    Сообщения:
    1.794
    Симпатии:
    1.349
    ИМХО.
    Всегда лучше иметь конечное множество чего-либо.
    Представте себе ситуацию: над переводом работают одновременно несколько человек. Каждый из них имеет свое мнение. И каждый может предложить свой вариант перевода. И будет настаивать на том, что имеено его перевод самый правильный. Чем больше людей, тем больше мнений, тем больше неточностей в переводе, и так далее. Тем более, что вот вас лично (без обид, прошу вас), я бы к переводу не допустил, учитывая стиль написания вашего сообщения.
     
    R.J. и FractalizeR нравится это.
  18. diablofans

    diablofans Активный пользователь

    Регистрация:
    07.10.10
    Сообщения:
    23
    Симпатии:
    11
    я, собственно, не претендую на звание переводчика, оставлю это дело профессионалам :)
    я просто хочу руссифицировать свой форум и ИМХО чем больше народу (квалифицированного) будет переводить, тем лучше.
    Пепелац, к вашему сведенью некрасиво переходить на личности......
     
  19. Romchik®

    Romchik® The Power of Dreams Команда форума

    Регистрация:
    26.09.10
    Сообщения:
    5.740
    Симпатии:
    5.269
    Версия XF:
    1.5.11
    Вы ведь все нюансы не знаете, как мы переводим и сколько нас.
    Быстрее - да, может быть. Но еще быстрей - через гугл переводчик тогда уж. Зато в течение 10 минут перевод готов.
    Зря вы так.
     
  20. FractalizeR

    FractalizeR XenForo Addicted Команда форума

    Регистрация:
    27.09.10
    Сообщения:
    1.085
    Симпатии:
    823
    Версия XF:
    1.3.2
    Не волнуйтесь, перевод скоро будет готов.
     
Статус темы:
Закрыта.

Поделиться этой страницей